創新教育作(zuò)為(wèi)省實驗特色項目,滲透在我們的日常教育教學活動中,國際部的同學們也是其中的佼佼者哦,創意(腦(nǎo)洞)不輸誰的,動手能力更是突出,從國際部的智慧節,不,制(zhì)彙節中可(kě)見一斑。
制(zhì)彙節是什麽
“制(zhì)”是動手創造,創意的誕生(shēng)隻是idea,隻有行(xíng)動才能讓創意轉化為(wèi)作(zuò)品。
“彙”是彙聚,彙聚所有關于更美好的向往和(hé)智慧,才能共同改變明(míng)天。
省實驗國際部制(zhì)彙節是國際部第一次“嘉年華”活動,是一次強調創客、創新、公衆全方位參與的盛會,是踐行(xíng)創客教育理(lǐ)念的party。
在這段特殊的日子裏,省實驗國際部學子将挑戰頭腦(nǎo)風暴,來(lái)一次maker fair。
準備活動一:思想的碰撞
準備活動二:設計(jì)的精神
我們的教育缺少(shǎo)動手和(hé)實踐,而創客教育正是為(wèi)了彌補這一缺失而存在的。為(wèi)了踐行(xíng)創客教育理(lǐ)念,我們特地為(wèi)省實驗國際部學子設計(jì)了這一系列活動,希望他們能從現在起培養創新意識,成為(wèi)真正動手動腦(nǎo)實踐的人(rén)。
也許他們離真正的創客還(hái)有距離,但(dàn)基于興趣,激發他們的動手動腦(nǎo)的興趣,鼓勵他們進行(xíng)跨學科融合,培養創新邏輯思維,進行(xíng)體(tǐ)驗式教育,成為(wèi)具有核心素養的未來(lái)所需人(rén)才,這是我們努力的方向。
第一闆塊:彙聚智慧,創意成真
主題:家(jiā) 創作(zuò)者:高一中加班劉菲
創作(zuò)靈感:我的創作(zuò)靈感是來(lái)自于看到那(nà)些(xiē)無家(jiā)可(kě)歸的人(rén);看到那(nà)些(xiē)在外漂泊努力掙錢(qián)沒有辦法回家(jiā)的人(rén);那(nà)些(xiē)身在異國他鄉的人(rén)。他們有時(shí)真的很(hěn)想有一個(gè)家(jiā)的溫暖,可(kě)是他們為(wèi)了自己的夢想去在外努力打拼沒有一個(gè)溫暖的家(jiā)…我做(zuò)的這個(gè)小(xiǎo)家(jiā),雖然不大(dà),但(dàn)是卻包含着滿滿的愛(ài),我真的很(hěn)想告訴他們,不管你(nǐ)的夢想是什麽,你(nǐ)的目标是什麽,你(nǐ)身後都有一個(gè)家(jiā)。這個(gè)家(jiā),是你(nǐ)永遠能依靠的地方,累了,有家(jiā)可(kě)歸,有依靠,家(jiā)有所依,心有所依。家(jiā)是一盞路燈,照亮行(xíng)程,溫暖心底;家(jiā)是一個(gè)港灣,休整疲憊,調整情緒;家(jiā)是一所銀行(xíng),收儲快樂,釋放憂煩。有家(jiā),你(nǐ)就有了一切。
創作(zuò)過程:這個(gè)手工看似簡單的一個(gè)小(xiǎo)家(jiā),其實制(zhì)作(zuò)起來(lái)很(hěn)麻煩,需要用到很(hěn)多(duō)材料來(lái)完成它,創作(zuò)時(shí)用了好長時(shí)間(jiān),但(dàn)好在非常成功的完成了它。做(zuò)的時(shí)候其實還(hái)是很(hěn)有感觸的,帶着印象很(hěn)深的一句話(huà)來(lái)完成的這個(gè)作(zuò)品“家(jiā),是烙在你(nǐ)心中深深地印記,無論天南海北,無論富貴貧窮,家(jiā)永遠是你(nǐ)心中深深地眷戀。”
主題:拐角的幸福
作(zuò)者:高一中加班劉紫萸
英文介紹:This production takes seven hours, because the parts are very fragmented, and the circuit is relatively complex, so the time is relatively long.The title of this work is happiness in the corner .Because it reflected the most common corner of the scenery, there are the most ordinary shops, but it gives a person a simple sense of happiness. People live a simple and happy life in peace and contentment.
But now during the epidemic situation , many shops have been closed. People can't hang out as freely as before. Only then found the original most ordinary life is so happy. This production also carries my yearning and expectation for a better life. Hopefully the epidemic will pass and people's lives will get back on track.
這個(gè)作(zuò)品耗時(shí)七個(gè)小(xiǎo)時(shí),因為(wèi)零件十分的零碎,并且電(diàn)路比較複雜所以說耗時(shí)比較長。這個(gè)作(zuò)品的名字叫拐角的幸福。因為(wèi)它體(tǐ)現了最為(wèi)普通(tōng)的拐角的風景,裏面有着最平凡的商鋪,但(dàn)是卻給人(rén)一種簡單的幸福感。人(rén)們安居樂業,過着最簡單而幸福的生(shēng)活。
但(dàn)是現在疫情期間(jiān),很(hěn)多(duō)店(diàn)鋪都已經關門(mén)。人(rén)們沒有辦法像以前一樣自由出行(xíng)和(hé)逛街(jiē)。這時(shí)才發現原來(lái)最平凡的生(shēng)活是如此的幸福。這個(gè)作(zuò)品也帶着我對美好生(shēng)活的向往和(hé)期盼。希望疫情能過過去,人(rén)們的生(shēng)活步入正軌。
主題:Street View
作(zuò)者:高一中加班李鑫然
The theme of this picture is called Street View, and there are three shops, namely, makeup shops, dessert shops and coffee shops. These are the parts purchased online during the epidemic, and the things from these stores are cobbled together because they hope that the epidemic will improve and that all shops and everyone can return to normal life. The moral of the make-up shop is to let people dress up more carefully, the dessert shop hopes that people can taste happiness, because every time they eat dessert, they will be very happy, while the coffee shop wants to make people miss those doctors, the feeling of bitterness before sweetness. This work represents my yearning for a better life. I hope everything can get back on track as soon as possible.
第二闆塊:燃燒吧(ba),創意的小(xiǎo)宇宙
雖然他們的創意,他們的宣傳海報還(hái)不夠成熟,但(dàn)他們創作(zuò)的心意及內(nèi)容着實讓老師(shī)內(nèi)心甜蜜。雖然是即将走出國門(mén)留學的他們,但(dàn)他們以祖國為(wèi)自豪,以身為(wèi)中國人(rén)而驕傲。省實驗國際部要培養的是有中國情懷的世界人(rén),懂世界規則,能夠參與國際事務,有國際競争力的國際化人(rén)才。作(zuò)為(wèi)教育者,距離改變世界最近的那(nà)群人(rén),真為(wèi)他們驕傲。
Now, it’s show time!
主題:此生(shēng)無悔入華夏,來(lái)世還(hái)做(zuò)中國人(rén)。
作(zuò)者:高二中加班栗佳暄
圖标:我畫(huà)了中國的護照。因為(wèi)這是我們作(zuò)為(wèi)中國人(rén)的證明(míng)。
Icon: I drew a Chinese passport. Because this is our proof as a Chinese.
标語/Slogan:
This life = Proud/Chinese
含義:this life 指的是我們的這一生(shēng)
Proud/Chinese的意思是作(zuò)為(wèi)中國人(rén)我感到非常的驕傲。
我寫的這個(gè)是一個(gè)分數(shù),在數(shù)學中分母是非常重要的。分母不能為(wèi)零,如果為(wèi)零那(nà)麽這個(gè)式子就是沒有意義的。所以我将Chinese寫在了分母的位置。證明(míng)在我們的這一生(shēng)中,作(zuò)為(wèi)一個(gè)中國人(rén)讓一件讓我們非常驕傲的事情。
This life我用的紅色是因為(wèi)我們的生(shēng)命像烈火(huǒ)一樣燃燒着,永不熄滅。
Proud我用的藍(lán)色是因為(wèi)藍(lán)色代表天空(kōng),它撐起了一切。
Chinese我用的黃色是因為(wèi)成為(wèi)中國人(rén)就是星星一樣閃耀。
Meaning: this life refers to our life
Proud / Chinese means I feel very proud as a Chinese.
This is a score I wrote. The denominator is very important in mathematics. The denominator cannot be zero. If it is zero, then this formula is meaningless. So I put Chinese in the position of denominator. Prove that in our life, as a Chinese let us be very proud of things.
This life:I use red because our life is burning like a fire and never goes out.
Proud:I use blue because blue represents the sky. It supports everything.
Chinese:I use yellow because to be a Chinese is like shining stars.
思想:此生(shēng)無悔入華夏,來(lái)世還(hái)做(zuò)中國人(rén)。
Ideology:I have no regrets to enter China in this life, and I will be a Chinese in the next life
a spoon chopstick
作(zuò)者:高二中加班姜芃
高二中加班齊魯丹
高二中加班田瑞楓
主題:中國NO.1 高二中加班姜金承
撰稿:劉日紅